BÖLCS szó jelentése

Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint BÖLCS szó jelentése, értelmezése:

(böl-cs) mn. és fn. tt. bölcs-et. 1) Másoknál többet tudó, tanult, oly dolgokban jártas, melyeket nem mindenki tud, ért. Különösen oly ember, ki a gyakorlati életben eszélyes, ildomos, mennyiben a célhoz vezető célirányos eszközöket ismeri, s azokat cselekvéseiben alkalmazza. A bölcs ember mindenütt otthon van. Km. Tudatlanok közt könnyü bölcs nevet szerezni. (Inter vaccas bos est abbas). Km. Ki bölcset küld, kevés szóval küldi. (Mitte sapientem, et nihil ei dixeris). Km. Oly bölcs, mint az én macskám. Km. Bölcset beszédéről. Km. Bölcs embernek nehéz tudatlanok közt szólani. Km. Bölcset is megvakít a szerelem. Km. Nincs oly bölcs ember, kit a bor meg nem bolondít. Km. "A bölcs mindent összevesz, Ami volt, van, s ami lesz." Kisfaludy S. 2) Nemesebb erkölcsi értelemben oly tudós és erényes férfiu, ki korának vezérfáklyája, s szoros értelemben philosoph. Görögország bölcsei. 3) Mondatik dologról is, mely a maga nemében a dolog lényegének megfelelő s célirányos, inkább elvont, elméleti, mint gyakorlati értelemben véve. Bölcs gondolat. Bölcs mondat. Bölcs észrevétel. Bölcs tanács. Ezen jelentése után, amennyiben ez főnévül is vétethetik, alakult újabb időben a bölcsész szó, mely am. bölcs dolgokkal foglalkodó. 4) Igen bölcs vétetik gúnyos értelemben is: szőrszálhasogató, versengő, ellenmondó. Ő mindenben igen bölcs ember. Régen így is irták: belcs, mint a gyöngyösi codexben olvassuk: "A benne való belcs olaszokra." Honnan némelyek elemzése szerint annyit tenne, mint a dolgok belsejével foglalkodó, a dolgok belsejébe ható, belátó. De származtatható a bű gyöktől is: bű-öl-cs, bűvölcs, mint rejtélyes, bűvös dolgokhoz értő, s ez értelemben használtatik a bibliai fordításokban, hol a magus bölcs-nek neveztetik. Napkeleti bölcsek. A törökben is bil-mek Meninski szerént, am. scire és divinare. Hasonló jelentésü a szláv wolchu (magus). Egyébiránt, mennyiben tudósságra vonatkozik, rokon vele a finn welho, és a török billit (tudó, értő), bilmek igétől, és b előtét nélkül a magyar ildom, ildomos. A török bil-mek is az arab 'ďlm (scire, scientia) szóval összeköttetésben látszik lenni, honnan 'alem, 'alím, 'ullam az arabban, am. sapiens, doctus, eruditus. Népies kiejtéssel, és a régi iratokban l nélkül bőcs, pl. Sz. Katalin verses legendájában: "Leány, téged bőcsnek véllek." Ez alakjánál fogva hasonlítható hozzá a szanszkrit bhud (tud), innen budhasz (tudós, bölcs). Képzőjét illetőleg ezen és hasonló szók osztályába tartozik görcs, szemölcs, gyümölcs, tekercs, vakarcs, habarcs.

Betűelemzés "BÖLCS" szövegre

Morzé jelekkel leírva (csak ékezet nélküli betűkkel): -... --- .-.. -.-. ...

A szó 5 betűs karakterrel van leírva, ebből 1 magánhangzó (20%). Ez 18.25 százalékkal kevesebb mint az átlagos magyar szó esetében. Vizsgált szövegnek összesen 1 karaktere van ami nem írható le angol ábécével (átlagnál 0.1 karakterrel kevesebb). Hátrafelé leírva: SCLÖB.

Keresés az interneten "BÖLCS" kulcsszóra:

> Képek keresése
> BING kereső
> Google kereső
> Video keresés
> Fordítás: BÖLCS Angolra
*Eredmények új ablakban fognak megjelenni

Menü

Hirdetés

Statisztika